Technical translation for the entire documentation

You will receive a high-quality technical translation of your entire technical documentation. From operating instructions to maintenance manuals. Plus translations of manuals, websites, patents, contracts and product descriptions. Reliable and safe.

  • Experienced and reliable technical translators
  • Consistent quality and highest confidentiality
  • Almost all languages (see list of languages below)
  • Wide range of subject areas
  • Highest data security

We will be happy to advise you. Or even simpler: send us the original document as a file by e-mail, tell us the target language and you will receive a free, non-binding quote with delivery date in a short time.

For information contact

Team Technical editing – Annika Zielke – Telephone +49 40 5238871-16 – technischeRedaktion@adt-zielke.com

Your technical translation reliably realized

We plan, coordinate and realize your translation. Our team for your translation project analyzes your needs exactly and checks how you can get your translation best, cheapest and fastest. Your personal project coordinator will supervise your translation order until completion.

  • Efficient project management with individual support
  • Certified quality management in accordance with DIN EN ISO 9001

Guaranteed consistent translation

  • Use of translation memory for every project
  • Filling and maintenance of the customer-specific database on request

High quality through professional translators

Our technical translators are selected according to strict quality criteria and regularly evaluated by us. We only use qualified technical translators. This is how we ensure our high standard of performance.

Minimum requirements for our translation team

Translate into the native language. Extensive experience in the respective subject area. Certificates for language and subject area. Sworn translators for certifications (of documents, contracts, etc.).

  • Application of the 4-eyes principle and proofreading in accordance with DIN EN ISO 17100.
  • Native-speaker, qualified technical translators
  • Comprehensive quality assurance

Technical translation in your original layout

We deliver your translation typeset and ready for printing. Our experienced and qualified DTP team will produce the translation in exactly the same format as your original document.

No matter into which language your technical documentation / catalog etc. is to be translated and how many illustrations/photos/graphics/tables are included – you will receive your document back from us completely translated in the same layout 1:1.

  • We create your layout in all common file formats, from Adobe programs to MS Office
  • Careful work by our experienced DTP team, supported by comprehensive software
  • Technical draftsmen who process your illustrations/graphics/photos ready for printing

Transparent cost estimate

  • Our project management team will send you a detailed cost estimate
  • In the estimate we give you fixed prices and delivery dates for your translation
  • We work on the basis of a detailed price list

Your data is safe

  • We carefully secure your documents before, during and after translation
  • We protect your data from loss and unauthorized access
  • Data security guaranteed

Trustworthy translation

Can you always check yourself what is written in a translated text? Translating can also be done “quick and dirty”. Unfortunately, the statements and content in a translated text do not always exactly match what the original text intended to say. This can lead to dangerous results in some texts, for example, operating instructions, declarations of conformity, legal texts, etc.

Only one thing helps

Experienced and reliable translators. Even when things have to be done quickly, you can rely on the consistent quality and confidentiality of our translations. To translate means to have to trust.

There are good reasons why you can trust us with your translation.

Technical translation information

Menu